2005年,4月1号,ZONE解散了……
Showing posts with label ZONE. Show all posts
Showing posts with label ZONE. Show all posts
Tuesday, August 2, 2011
Saturday, September 6, 2008
好消息!
Friday, August 22, 2008
Tuesday, April 1, 2008
ZONE毕业3周年
认识ZONE的时间很短,是透过一首《白い花》而认识了她们……她们与一般的女子团体不同,是真的很有才华……
在愚人节这天她们解散了,并不是开玩笑,而是事实……
即使,Miyu单飞、Maiko另组乐队——MARIA、Tomoka和Mizuho另外寻求自己的生活中的另一片天地……可是,在我的心里,她们依旧活跃着……也许是以不同的方式,而且也已经不是在一起了,可是,那份努力不懈的心意、坚强、乐观、开朗是不被磨灭的……因为,那是她们人生的最开始的一个无法忘怀的经历、回忆……
君と夏の 終わり ずっと 話して、 夕日を見てから、 星を眺め
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に・・・
君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
君が最後まで 心から 「 ありがとう 」 叫んでいたこと 知っていたよ
涙をこらえて 笑顔でさようなら せないよね
最高の思い出を・・・
她们在最后唱了最棒的《君がくれたもの ~ Secret Base~》,而我也相信这确实如此……
她们在我心中留下的足迹,将会陪伴我一辈子……
在愚人节这天她们解散了,并不是开玩笑,而是事实……
即使,Miyu单飞、Maiko另组乐队——MARIA、Tomoka和Mizuho另外寻求自己的生活中的另一片天地……可是,在我的心里,她们依旧活跃着……也许是以不同的方式,而且也已经不是在一起了,可是,那份努力不懈的心意、坚强、乐观、开朗是不被磨灭的……因为,那是她们人生的最开始的一个无法忘怀的经历、回忆……
君と夏の 終わり ずっと 話して、 夕日を見てから、 星を眺め
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に・・・
君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
君が最後まで 心から 「 ありがとう 」 叫んでいたこと 知っていたよ
涙をこらえて 笑顔でさようなら せないよね
最高の思い出を・・・
她们在最后唱了最棒的《君がくれたもの ~ Secret Base~》,而我也相信这确实如此……
她们在我心中留下的足迹,将会陪伴我一辈子……

Monday, December 31, 2007
新的一年!
求められるより求めてきたから
because I sought more than I was sought after
見えないものが多くて・・・
there was a lot of things I couldn't see
与えられるより 見つけだしたいの
rather than being given it, I want to seek it out
こころ貫く愛情 Wow Wow・・・
a heart that pierces affection Wow Wow...
気を抜けば見逃す様な
clenching the meaning of the words
"言葉の意味" 噛みしめて
that I would have lost sight of if I wasn't careful
"明日への力" に変えるの きっと・・・
I convert them to tomorrow's energy...
そんな気分さ
perhaps that's how I feel
生きてることの意味さえわからず
I don't understand what it means to live
ただ流された昨日に
simply, heartily wave your hand
大きく手を振り 深く呼吸をして
to the yesterday thats already flowed by
明日への一歩踏み出そう! さあ
take a deep breath and take the first step towards tomorrow! shall we!
裸の大地に勝負を挑んで
challenging the naked earth to a contest
"まだ見ぬ花" を咲かそう!
let's bloom the flower that hasn't been seen
負けて落ちたなら 明日を見つめて
if you lost and fell down, then look at tomorrow
気持ちよく泣ければいい Wow Wow・・・
and give a hearty cry Wow Wow...
在网上再次看到了ZONE的歌词翻译,所以决定贴上来!因为新的一年又将来临!而这首歌曲——《For Tomorrow》。看了歌词,就知道是为明天的意思。而这也是我的看法:做人不要只想到今天!就算遇到困难也不要放弃!就当作是明天的动力,明天的能量,让自己更上一层楼!
because I sought more than I was sought after
見えないものが多くて・・・
there was a lot of things I couldn't see
与えられるより 見つけだしたいの
rather than being given it, I want to seek it out
こころ貫く愛情 Wow Wow・・・
a heart that pierces affection Wow Wow...
気を抜けば見逃す様な
clenching the meaning of the words
"言葉の意味" 噛みしめて
that I would have lost sight of if I wasn't careful
"明日への力" に変えるの きっと・・・
I convert them to tomorrow's energy...
そんな気分さ
perhaps that's how I feel
生きてることの意味さえわからず
I don't understand what it means to live
ただ流された昨日に
simply, heartily wave your hand
大きく手を振り 深く呼吸をして
to the yesterday thats already flowed by
明日への一歩踏み出そう! さあ
take a deep breath and take the first step towards tomorrow! shall we!
裸の大地に勝負を挑んで
challenging the naked earth to a contest
"まだ見ぬ花" を咲かそう!
let's bloom the flower that hasn't been seen
負けて落ちたなら 明日を見つめて
if you lost and fell down, then look at tomorrow
気持ちよく泣ければいい Wow Wow・・・
and give a hearty cry Wow Wow...
在网上再次看到了ZONE的歌词翻译,所以决定贴上来!因为新的一年又将来临!而这首歌曲——《For Tomorrow》。看了歌词,就知道是为明天的意思。而这也是我的看法:做人不要只想到今天!就算遇到困难也不要放弃!就当作是明天的动力,明天的能量,让自己更上一层楼!
Friday, November 23, 2007
白い花 by ZONE
白い花 by ZONE
私の涙がほら 白い雪に変わって あなたの心を染め
Look! my tears transform into white snow coloring your heart
もう一度 二人は 出逢うだろう・・・
I wonder if the two of us will meet again...
いつまでも降る雪に 今はもう迷わない 果てしなく広がった
in this perpetually falling and endlessly spreading snow, I won't lose my way anymore
夜空に白い花が咲いてる・・・
in this night sky, a white flower blossoms...
いつまでも降る雪に 今はもう迷わない 果てしなく広がった
in this perpetually falling and endlessly spreading snow, I won't lose my way anymore
夜空に白い花が咲いてる・・・
in this night sky, a white flower blossoms...
在网上无意间找到了心仪已久的歌词翻译,看了之后才发现自己最喜欢的还是这首歌曲。意义深远中带出了一个人对于爱情的期望。这也许是每个少女都会有的一种期望,也有可能是一种天真的幻想。可是,爱情就是如此啊!爱情就是一朵花,而当开花结果时,爱情就算美满了吗?不要忘了,花朵是会凋谢的,爱情也是如此。可是,这绝对会是你一生中难以忘怀的一段恋情,所以你才会如此记得这恋情……
私の涙がほら 白い雪に変わって あなたの心を染め
Look! my tears transform into white snow coloring your heart
もう一度 二人は 出逢うだろう・・・
I wonder if the two of us will meet again...
いつまでも降る雪に 今はもう迷わない 果てしなく広がった
in this perpetually falling and endlessly spreading snow, I won't lose my way anymore
夜空に白い花が咲いてる・・・
in this night sky, a white flower blossoms...
いつまでも降る雪に 今はもう迷わない 果てしなく広がった
in this perpetually falling and endlessly spreading snow, I won't lose my way anymore
夜空に白い花が咲いてる・・・
in this night sky, a white flower blossoms...
在网上无意间找到了心仪已久的歌词翻译,看了之后才发现自己最喜欢的还是这首歌曲。意义深远中带出了一个人对于爱情的期望。这也许是每个少女都会有的一种期望,也有可能是一种天真的幻想。可是,爱情就是如此啊!爱情就是一朵花,而当开花结果时,爱情就算美满了吗?不要忘了,花朵是会凋谢的,爱情也是如此。可是,这绝对会是你一生中难以忘怀的一段恋情,所以你才会如此记得这恋情……
Subscribe to:
Posts (Atom)